Archive for the ‘மொழி’ Category

கீழடி வைத்து உண்டாக்கும் பிரம்மி, தமிழி, திராவிடம் முதலிய குழப்பங்கள், சித்தாந்த திரிபு வாதங்கள் மற்றும் சரித்திரம் மறந்த நிபுணர்கள் [5]

ஒக்ரோபர் 13, 2019

கீழடி வைத்து உண்டாக்கும் பிரம்மி, தமிழி, திராவிடம் முதலிய குழப்பங்கள், சித்தாந்த திரிபு வாதங்கள் மற்றும் சரித்திரம் மறந்த நிபுணர்கள் [5]

Brahmi full inscriptions

பிரம்மி ஆரம்பம் ஆன சரித்திரம்: சமஸ்கிருதத்தை / வேதங்களை ஆராய்ந்த  ஐரோப்பியர், இந்தியர்களுக்கு எழுதத் தெரியாது, அதாவது, அவர்களுக்கு எழுத்துரு கிடையாது என்ற கொள்கையினை பிடிவாதமாக நம்பி வந்தனர். அதாவது அதன் மூலம், அவர்களுக்கு சரித்திரம் இல்லை. எழுதி வைத்த ஆவணங்கள் இல்லை என்று வாதிட்டு வந்தனர். அப்பொழுது எழுத்துகள் பொறிக்கப் பட்ட கல்வெட்டுகள் பலவற்றைப் பார்க்க நேர்ந்தது. ஆனால், அவ்வெழுத்து என்ன வகை, மொழி என்ன என்று தெரியவில்லை. பிறகு படிக்க ஆரம்பித்த போது, “தேவ்நாம் பியா திஸ்ஸா” என்றிருந்தது.” இப்பெயரில் 307 BCE to 267 BCE காலத்தில் இலங்கையில் ஒரு அரசன் வாழ்ந்ததாக உள்ளது. ஆகையால், இரடு அசோகர்களில், ஒரு அசோகனை எடுத்து அவன் 304-232 BCE காலகட்டத்தில் வாழ்ந்ததாக எடுத்துக் கொள்ளப் பட்டது. அவனை இந்த “தேவ்நாம் பியா திஸ்ஸா”வுடன் இணைத்து அவனுடைய கல்வெட்டுகள் தான் என்று வின்ட்சென்ட் ஸ்மித் தீர்மானித்தான்தவர்களைப் பொறுத்த வரையில் “இந்திய சரித்திரம்” அலெக்சாந்தர் படையெடுப்பிற்குப் பிறகு 326 BCE தான் தொடங்குகின்றது. முதலில், ஐரோப்பியரே இதற்கு எதிர்ப்புத் தெரிவித்தாலும், நாளடைவில் அமைதியாகி விட்டனர். ஆகவே, இது தமிழ்-பேரினவாத-அடிப்படைவாதிகளுக்கும் பொறுந்தும்.

Bhaksali mss

பிரம்மி லிபிஎழுத்துருவம் தோற்றம்: பிரம்மியை ஐரோப்பியர், இவ்வெழுத்துகள் பின் / குண்டூசிகளைப் போன்று இருந்ததால், ஆங்கிலத்தில் “பின்-மேன்” என்று குறிப்பிட்டனர். 1354ல் சுல்தான் இரண்டு தூண்களை தோப்ரா மற்றும் மீரட்டிலிருந்து, தில்லிக்குக் கொண்டு வந்தான். அதிலிருந்த எழுத்தகளைப் படித்து சொன்னால் பரிசு என்று அறிவித்தானாம். ஆனால் யாரும் படிக்கவில்லையாம்.பிறகு பிரின்செப் என்ற ஆங்கிலேய மற்றும் கிருஸ்டியன் லேஸன் படிக்க முயன்றனர். இலங்கையில் இருந்த பாலி எழுத்துகளை வைத்து, அசோகனின் கல்வெட்டு எழுத்துருவை தொடர்பு படுத்தி, படிக்க முயன்றனர். பிறகு, பிரம்மி, கரோஷ்டி என்று பிராக்ருத மொழியில் எழுதப் பட்டவற்றை ஒப்பிட்டு படித்துக் காட்டப் பட்டது. இதனால் தான் பல கல்வெட்டுகள் அசோகனின் கல்வெட்டுகள் என்று அடையாளம் காணப்பட்டது. முதலில், வடக்கு செமித்திய எழுத்துமுறையுடன், பிரம்மி ஒப்பிடப் படுத்தப் பட்டது. ஜியார்ஜ் பூலர் 1898ல் அவ்வாறு படித்தார்.  ஆனால், மற்றவர் ஒப்புக்கொள்ளவில்லை. ஆர்.பி. பாண்டே, போனீஸியர் / பனீஸ் இந்திய மூலம் கொண்டவர், எனவே அவர்கள் இந்தியாவிலிருந்து தான் மத்திய தரைக் கடல் நாடுகளுக்கு பரவினர். அப்பொழுது, எழுத்துருவும் பரவியது என்றார்.[1] லேஸன், எட்வொர்ட் தாமஸ் போன்றோ, பிரம்மி தென்னிந்தியாவில் இருந்து தோன்றியது என்றும் எடுத்துக் காட்டினர். ஆர்.ஜி. பண்டார்கரும், பிரம்மியின் மூலம் இந்தியா என்றார்[2]. ஜான் டௌஸன், கங்கை கரையில், பிரம்மி உயர்வானது என்றார்[3]. அதனை, “இந்தியன் பாலி” என்று குறிப்பிட்டார். லாங்க்டன்[4], சிந்துசமவெளியில் பிரம்மி தோன்றியது என்றார். பிரம்மிற்கும், நகரிக்கும் தொடர்பு இருக்கிறது. நெட்டெழுத்தின் ஆரம்பம் அதில் அமைகிறது. ஆனால், மற்றவை, வட்டெழுத்துகள் மூலம் மாறி வளர்ச்சி அடைகின்றன. தென்னிந்திய வரிவைவங்கள் அவ்வாறானவை. தென்கிழக்காசிஉஅ நாடுகளிலும் அவ்வாறே உள்ளன. அதாவது, வரிவடிவம் ஒரே மாதிரியாக இருந்தாலும், மொழிகள் வெவ்வேறாகின்றன.

Bower manuscript, medicine

  1. கரோஷ்டி வலது பக்கத்திலிருந்து, இடது பக்கமாக எழுதப்பட்டது / படுகிறது.
  2. பிரம்ம்பி இடது பக்கத்திலிருந்து, வலது பக்கமாக எழுதப்பட்டது / படுகிறது.
  3. சிந்துசமவெளி சித்திர உருவம் / சின்னம்/ முத்திரை – பார்வை தோற்றம் வேறு, நகல் வேறு.
  4. கல்வெட்டுகள் வேறு, அவற்றின் நகல் வேறு.

இத்தகைய தகவல்களுடன் தான் கல்வெட்டுகளைப் படிக்க முடியும். பாலி, பிராக்ருதம், குச்சி எழுத்து, கொம்பு எழுத்து என்றெல்லாம் சொல்லப் பட்டாலும் பிரம்மா / பிரம்மி என்ற பெயர் எல்லோராலும் ஒப்புக் கொள்ளப்பட்டு ஏற்றுக் கொள்ளப்பட்டது.இதைத் தவிர,

  1. குப்த பிரம்மி
  2. நகரி
  3. தேவநகரி
  4. சாரதா
  5. குர்முகி போன்ற எழுத்துருவங்களும் இருக்கின்றன. அவைப் பொறிக்கப் பட்ட கல்வெட்டுகள், ஆவணங்கள் உள்ளன.

இவ்வகையில் பார்த்தால், தமிழ் மொழிக்கான, வரிவடிவத்திற்கு வேறெந்த சரித்திரம் சொல்ல முடியுமா என்று பார்க்க வேண்டும். மற்ற வரிவடிவங்கள் / எழுத்துருக்களில் வர்க்கங்கள் முதலியன இருக்கும் போது, தமிழில் படிக்கும் போது, அவற்றை விட்டுவிடுவார்களா அல்லது தமது கற்பனைக்கு ஏற்றப்படி படித்துக் கொள்வார்களா என்று கவனிக்க வேண்டும். இந்நிலையில், தமிழி, திரவிடி போன்ற பிரயோகங்கள், பிடிவாதமான பரிந்துரைகள் குழப்பத்தில் முடியும் என்றே தோன்றுகிறது. பிறகு, தெலுங்கி, கன்னடகி, மலையாளி என்றெல்லாம் சொல்லமுடியுமா என்று கவனிக்க வேண்டும்.

Mangulam inscription, 3rd cent BCE

எழுத்துரு எழுதப் படும் ஊடகத்தைப் பொறுத்தது: கெட்டியான கற்களில் நெட்டெழுத்து தான் பொறிக்க முடியும். மிருதுவான கற்களில் வட்டெழுத்துகளை வெட்டி செதுக்கலாம். நெட்டெழுத்துகளில் கல்வெட்டுகள் இருந்தன என்றால், அவ்வெழுத்து முறை சாதாரண மக்கள் படிக்கும் எழுத்துருவாக இருந்திருக்க வேண்டும். அப்படியென்றால், பானை ஓடுகளில்படித்த ஆசாமி நன்றாகவே வட்டெழுத்தில் கிறுக்கி இருக்கலாம், அதாவது எழுதியிருக்கலாம். பிறகு அவன் என்ன எழுதினான், என்ன பாடையில் எழுதினான் போன்ற பிரச்சினை எல்லாம் வந்திருக்காது. மேலும் ஆராய்ச்சி குறிப்புகள். அகழ்வாய்வு ஆதாரங்கள், முதலியன மற்றவர்களும் பார்த்து, படுத்து ஒப்புக் கொள்ளவேண்டும். அதனால், தமிழகத்தில் கிடைத்திருக்கின்றவற்றை வைத்துக் கொண்டு, தன்னிச்சையாகவும், யதேச்சதிகாரமும், உணர்ச்சிப் பூர்வமாக, பிரச்சாரம் போல நடத்தி, அழுத்தத்தை உண்டாக்கி, முடிவுகளை ஏற்றுக் கொள்ள வைக்க முடியாது. இல்லை, அதுதான் அக்காலத்து எழுத்துரு வடிவம் எதில் பொறித்தாலும், அப்படித்தான் ஒறிக்க வேண்டும் என்றால், அது போல இருந்திருக்க வேண்டும். அப்படியென்றால், அதனை குறியீடுகள் / எழுத்துரு உள்ள எல்லாமே ஒரே காலத்தைச் சேர்ந்ததாகிறது. இந்தியா முழுவதும் அது உள்ளது எனும்போது, மொழி ஒன்றுதான் என்று தெரிகிறது.

IVC, Keeladi linked, DC cutting
அமர்நாத்
ராமகிருஷ்ணனின் பேச்சுகள் மாறி வருகின்றன: இதுவரை இவர் நடுநிலை அரசு அதிகாரி என்று நினைத்திருந்தேன். ஆனால், இவர் இப்பொழுது பல மேடைகளில் ஏறும் போது, பலவிதமாக பேசி வருவதைக் கவனிக்கிறேன். வீடியோக்களில் பேச்சுகளைக் கேட்கும் போது, முரண்பாடுகள் தெரிகின்றன. “மஹாபாரத ஆதாரங்களை தேடுகிறார்கள் ஆனால் கிடைக்காது, ஏனெனில் அது மித் / கட்டுக்தகை [myth] என்று சொன்னது, அவரது தன்மையை கேள்விக்குறியாக்குகிறது,” ஏனெனில், அது, எஸ்.ராவ், துவாரகையைக் கண்டு பிடித்ததை மறுப்பதாகத் தெரிகிறது. இன்னொரு பக்கம், சுபாஷிணி டிரெம்மல் என்ற அம்மணி, விதவிதமாக பேசி வருகிறார்[5]. அவர் ஏறும் மேடைகளே முரணாக்கத்தான் தெரிகிறது[6]. இருப்பினும், தமிழுக்கு உயிர்விடும் தியாகிகள் போன்ற பேச்சு, போட்டோகள் முதலியன செயற்கையாகத் தெரிகின்றன. சன் – டிவிக்கு கொடுத்த பேட்டியில்[7], “சுட்டப் பிறகுதான், எழுத்துரு எழுதப் பட்டது. எழுத்துரு இங்கிருந்து தான் மற்ற இடங்களுக்குப் பரவியதுஇதனை தமிழி என்று சொல்ல வேண்டும்…..இது தொழிற்சாலை கிடையாது. கிடைத்தவை எல்லாம் முழுமையான பொருட்கள்மக்கள் மதுரைக்கு இடம் பெயர்ந்ததால், இவ்விடம் விடப்பட்டது. இதற்கு திருவிளையாடற்புராணம் ஆதரமாக இருக்கிறது. ஒன்று 13 மற்றொன்று 15ம் நூற்றாண்டுகளை சேர்ந்தது. 10% வேலைதான் நடந்துள்ளது. இன்னும் நடத்த வேண்டும்.திராவிடம் என்பது இடம், அதிலிருந்து தான் மற்ற திராவிட மொழிகள் தோன்றின,” என்கிறார்[8].

03-10-2019, periyaarisa Keeladi

பெரியாரிய பார்வையில் கீழடி என்ற போர்வையில்[9], “சாதி – சமயமற்ற தமிழர் நாகரிகம் கீழடி” என்ற தலைப்பில் 03-10-2019 அன்று கோவை அண்ணாமலை அரங்கில், சமூகநீதி வழக்கறிஞர்கள் மையத்தால் ஏற்பாடு செய்யப்பட்ட கருத்தரங்கில் பேராசிரியர் கருணானந்தன் அவர்கள் ஆற்றிய உரையில் கீழடி பற்றி சொல்லாமல், வழவழ என்று ஒஉ மணி நேரம் பேசியது பிரயோஜனம் இல்லை. தமிழ் என்று சொல்லக் கூடாது, திராவிட நாகரிகம் என்று வாதித்தது வேடிக்கை தான்[10]. ஆர். பாலகிருஷ்ணன் போன்றோரும், கடந்த ஆண்டுகளில் எல்லாமே தமிழ் என்ற ரீதியில் பேசி வருகிறார்[11]. சரித்திராசிரியர்கள் எவரும் இவரது பேச்சைக் கண்டு கொள்வதில்லை. சிந்துசமவெளியில் உள்ள ஊர்கள் எல்லாமே தமிழ் என்று பேசி வருகிறார். இப்பொழுதும், சுமார் இரண்டு மணி நேரம் பேசினாலும், புதியதாக எதையும் சொல்லவில்லை[12].

© வேதபிரகாஷ்

12-10-2019

Five keeladi and IVS signs

[1] Pandey, Indian Paleography, Part-I, pp.40-41.

[2]  R. G. Bhadarkar, Asutosh Mookarjee Silver Judlee Volume, No.III, pp.502-514.

[3] Chandrika Sinh Upasak, The History and aleography of Mauryan Brahmi Script, Nava Nalanda Mahavihara, Nalanda, 1960.

[4] JRAS (New Series), Vol.XIII, 1881, p.112.

[5] சுபாஷிணி டிரெம்மல் பேட்டி, கீழடியில் தொழிற்சாலைகள் இருந்ததா?ஆதாரத்துடன்..!, Oct 2, 2019 https://www.youtube.com/watch?v=1BLZ4yTPrCM

[6]  கிருத்துவ, துலுக்க, கம்யூனிஸ, விடுதலை சிறுத்தைகள் என்று பலவிதமான மேடைகளில், பலவிதமான திரிபுவாதங்கள் செய்து வருகிறார்.

[7] சன் நியூஸ்.தொலைகாட்சி, கீழடி 4 ஆம் கட்ட அகழாய்வு | Nerukku Ner | Amarnath Ramakrishna, Oct 8, 2019.

[8] https://www.youtube.com/watch?v=KHhB4Zfl2kU

[9] பேரா. கருணானந்தன், கீழடி: அவர்கள் ஏன் கதறுகிறார்கள்? | | Prof. Karunanandan | KEEZHADI, Oct 4, 2019.

[10] https://www.youtube.com/watch?v=2ZsuuBHvufM

[11] சிந்துவெளி ஆய்வாளர் ஆர். பாலகிருஷ்ணன். சிந்துவெளி நாகரிகம் தமிழர் நாகரிகமே! Feb 9, 2019, சிந்துவெளி பண்பாட்டின் திராவிட அடித்தளம் என்ற தலைப்பில் திருப்பூர் புத்தக கண்காட்சியில் சிந்துவெளி ஆய்வாளர் ஆர்.பாலகிருஷ்ணன் இ.ஆ.ப, ஆற்றிய உரை.

[12] https://www.youtube.com/watch?v=lDkhQtTJyMo

கீழடி – அமர்நாத் ராமகிருஷ்ணாவின் மாறும் போக்கு, ஆரிய-திராவிட பிளவை நோக்கிய கருத்துகள்! [4]

ஒக்ரோபர் 13, 2019

கீழடி – அமர்நாத் ராமகிருஷ்ணாவின் மாறும் போக்கு, ஆரிய-திராவிட பிளவை நோக்கிய கருத்துகள்! [4]

FETNA, 2019-kaiyedu.Venkatesan and Amarnath

கீழடி தேர்ந்தெடுக்கப் பட்டது எப்படி, ஏன்?[1]: அமர்நாத் ராமகிருஷ்ணா பேசுகையில், “மதுரை ஒரு பழைமையான நகரம். சங்க காலத்தில் தலைநகரமாக இருந்துள்ளது. வைகை நதிக்கரையின் இரண்டு புறமும் எட்டு கிலோ மீட்டர் பரப்பளவில் முழுமையாகச் செய்யப்பட்ட ஆய்வில் 293 இடங்களில் பழைமையான தொல்லியல் எச்சங்கள் கிடைத்தன. தமிழ்நாட்டில் மக்கள் வாழ்ந்த பகுதியே இல்லை எனக் கூறப்பட்டு வந்தது. அதைக் கண்டுபிடிக்கும் நோக்கத்திலேயே இந்த ஆய்வைச் செய்தோம். இதில் நூற்றுக்கும் மேற்பட்ட இடங்களில் மக்கள் வாழ்ந்ததற்கான அடையாளங்களை கண்டுபிடித்தோம். அந்த நூறு இடங்களில் ஒரு இடம்தான் கீழடி. 40 ஆண்டுகளுக்கும் மேலாக இருந்த தென்னை மரங்கள்தான் கீழடி மேட்டுப் பகுதியைக் காப்பாற்றியுள்ளன. இல்லை என்றால் அந்த இடம் பிளாட்டாக மாறியிருக்கும். 110 ஏக்கர் கொண்ட பரப்பளவில் 5 கிலோ மீட்டர் அளவிற்கே அகழாய்வு செய்யப்படுகிறது. இன்னும் ஆழமாக ஆய்வு செய்தால்தான் முழுமையான வரலாறு தெரியவரும். போதிய கால அவகாசத்தை எடுத்துக்கொண்டு செய்யவேண்டும். குறைந்தது பத்து ஆண்டுகளாவது அகழாய்வு செய்யவேண்டும். ஹரப்பா, மொகஞ்சதாரோ பற்றி நாம் பேசிக்கொண்டிருக்கிறோம். அங்கெல்லாம் தொடர்ச்சியாக 15 ஆண்டுகள் அகழாய்வு நடைபெற்றன. அதுபோல் கீழடியிலும் ஆய்வுசெய்யவேண்டும்,” என்றார்[2].

Nandi found at Keeladi

உபயோகப் படுத்தப் பட்ட பொருட்கள் வெளியே இருந்து வந்திருக்க வேண்டும்[3]: அமர்நாத் ராமகிருஷ்ணா பேசுகையில், அமர்நாத் ராமகிருஷ்ணா பேசுகையில், “கீழடியில்தான் அதிக அளவில் செங்கல் கட்டடங்கள் இருப்பது தெரியவந்துள்ளது. எனவே, இதை நகர நாகரிகம் இல்லை எனக் கூற முடியாது. இந்தக் கூற்றை மாற்றியது இரண்டாம் கட்ட அகழாய்வுதான். நகர மக்கள்தான் அதிநவீன வாழ்க்கையை விரும்புவர். கீழடியில் எங்களுடைய ஆய்வில் ஏறக்குறைய 15 உறை கிணறுகள் கண்டறியப்பட்டன. அங்குள்ள உறை கிணறுகள், வடிகால் முறை போன்றவற்றை காணும்போது, அது நகர வாழ்க்கைதான் என்பது உறுதியாகிறது.  மேலும், 1,800 தொல்பொருள்கள் கிடைத்தன. ஆனால், அங்கு பொருள்கள் உற்பத்தி செய்யப்படவில்லை என்பது ஆய்வில் தெரிய வருகிறது. பொருள்கள் உற்பத்தி செய்யப்பட்டிருந்தால், அதற்கான மூலப்பொருள்களின் தடயம் இருந்திருக்கும். இதுவரை மேற்கொள்ளப்பட்ட ஆய்வில் அப்படி எந்த ஒரு தடயமும் கிடைக்கவில்லை. மேலும், அரைகுறைப் பொருள்களாக அல்லாமல், முழுமையான பொருள்களாகவே கிடைத்துள்ளன. எனவே, வெளியிலிருந்துதான் பொருள்களை வாங்கியிருக்க வேண்டும். நகர நாகரிகத்தில்தான் பொருள்களை வெளியில் வாங்கும் பழக்கம் இருக்கும்,” என்றார்[4].  இங்கு, “எனவே, வெளியிலிருந்துதான் பொருள்களை வாங்கியிருக்க வேண்டும். நகர நாகரிகத்தில்தான் பொருள்களை வெளியில் வாங்கும் பழக்கம் இருக்கும்,” என்றது ஞாபகத்தில் வைத்துக் கொள்ளவேண்டும்.

Keeladi cups, inscribed in Tamil, utensils

எவர்சில்வர் பாத்திரத்தில் பெயர் எழுதும் பழக்கம் நம்மிடம் இருக்கிறது. இந்தப் பழக்கம் இந்தியாவில் வேறும் எங்கும் கிடையாது[5]: அமர்நாத் ராமகிருஷ்ணா பேசுகையில், “யானை தந்தத்தில் செய்யப்பட்ட சீப்பு, தாயக்கட்டை, அணிகலன்கள் போன்றவையும் கிடைத்தன. இதன் மூலம், கீழடியில் நகர நாகரிகம் என்பது மட்டுமல்லாமல், முழுமையான நாகரிக வாழ்க்கை இருந்தது உறுதியாகியுள்ளது. தமிழ்நாட்டில் மேற்கொள்ளப்படும் அகழாய்வில்தான் பானை ஓடுகளில் கிறுக்கல்கள் காணப்படுகின்றன. இந்தியாவில் இதுபோல வேறு எங்கும் இல்லை. சிந்துவெளியில் கூட வரைபட எழுத்துகள்தான் கிடைத்தன. வரைபடம் மூலம் தகவலை வெளிப்படுத்தும் முறை இருந்தது. ஆனால், தமிழ்நாட்டில் பானை ஓடுகளில் காணப்படும் கிறுக்கல்கள் தமிழ் பிராமி எழுத்து என்பதை அறிஞர்கள் உறுதிப்படுத்தியுள்ளனர்.

Keeladi -Amarnath, Kanimozhi, Mafa, Udayachandran

இந்த எழுத்து வடிவங்கள்தான் பின்னர் அசோகர் காலத்துக்குச் சென்றிருக்கும். பானையில் எழுதும் பழக்கம் சாமானிய மக்களிடம்தான் இருந்திருக்கிறது. அவர்கள்தான் எழுதியுள்ளனர். பானையில் அரசன் எழுத வாய்ப்பில்லை. எனவே, அக்காலத்திலேயே தமிழர் நாகரிகத்தில் சாமானிய மக்கள் எழுத்தறிவு பெற்றவர்களாக இருந்துள்ளனர் என்பது அறிய முடிகிறது. இப்போதும் கூட எவர்சில்வர் பாத்திரத்தில் பெயர் எழுதும் பழக்கம் நம்மிடம் இருக்கிறது. இந்தப் பழக்கம் இந்தியாவில் வேறும் எங்கும் கிடையாது.

1.       வரிவடிவம் தெற்கிலிருந்து வடக்காகச் சென்றது, அசோகன் காபி அடித்தான் என்பது எத்தனை பொய் என்று அறிது கொள்ளலாம்.

2.       ஏனெனில், கிரேக்கத்திலிருந்து பெறப்பட்டது என்பது தான், இப்பொழுதைய ஏற்றுக் கொள்ளப் பட்ட வரையறை.

3.       எவர்சில்வல் பொறிக்கும் உதாரணம் முரண்பட்டது. அது கீழே விளக்கப் பட்டுள்ளது.

எனவே, கீழடி வளமைமிக்க நாகரிகமாகத்தான் இருந்திருக்கும்,” என்றார்[6].  “எவர்சில்வர் பாத்திரத்தில் பெயர் எழுதும் பழக்கம்” அவை எங்களுடையது என்று குறிக்க, பொறிக்கபட்டன. அதாவது, தாங்கள் அன்பளிப்பாக கொடுக்கிறோம் என்பதனைக் காட்டப் பொறித்தனர். “இந்த ஓட்டலில் திருடப் பட்டது,” என்று கூட பொறிக்கப் பட்டது. இங்கும், அப்பொருள் தன்னுடையது அல்ல என்பதனைக் குறிக்கத் தான் எழுதப் பட்டது. ஆகவே, அப்பொருட்களை திருடிக் கொண்டு வந்தார்கள் என்று விளக்கமுடியாது.

Keeladi cups, inscribed in Tamil

முழுமையாக 10 வருடங்களாவது அகழாய்வு செய்ய வேண்டும்[7]: அமர்நாத் ராமகிருஷ்ணா பேசுகையில், “இன்னும் அங்கு நிறைய பொக்கிஷங்கள் புதைந்து கிடக்கின்றன. வெறும் 3 அல்லது 4 மாதங்களுக்கு மட்டும் செய்யப்படும் அகழாய்வு மூலம் முழுமையான தகவல்கள் கிடைக்காது. பத்து வருடங்களாவது அகழாய்வு செய்ய வேண்டும். மேலும் இன்னும் ஆழமாக அகழாய்வு செய்ய வேண்டும். அப்படிச் செய்தால் தமிழர்களின் நாகரிக வரலாற்றுக் காலம் ஆயிரம் ஆண்டுகள் பின்னோக்கிச் செல்ல வாய்ப்புள்ளது. அதற்குத் தொடர்ச்சியாக 10 அல்லது 15 ஆண்டுகளுக்கு மேலாக அகழாய்வு செய்யப்பட வேண்டும். இதன் மூலம் தமிழர் வரலாற்றை மறுகட்டமைப்பு செய்ய முடியும். மேலும் காவிரி, தாமிரபரணி போன்ற நதிகளின் ஓரங்களிலும் அகழாய்வு செய்யப்பட வேண்டும்,” என்றார்[8]. ஆகவே, முடிவு பெறாத ஒரு அகழ்வாய்வை வைத்துக் கொண்டு, இத்தனை ஆர்பாட்டம் செய்ய வேண்டிய அவசியம் இல்லை. இருப்பினும், ஊடகங்களில், பல பொய்யான விசயங்கள் சுற்றில் உள்ளன. அதற்கு, இவர்களே காரணமாக இருக்கின்றனர். ஏனெனில், அறிக்கையில் ஒன்று குறிப்பிடுவது, ஊடகங்களில் வேறு மாதிரி பேசுவது, யூ-டியூப் போன்றவற்றில் இன்னும் மாற்றி பேசுவது, மேடை மாறும் போது, உணர்ச்சிப் பூர்வமாக பேசுவது என்று தெரிகிறது. அமர்நாத் போன்றோரே அவ்வாறு பேசி வருவது திகைப்பாக இருக்கிறது.

Propagating for tamizhi

திரவிடி, திராவிடி, தமிழ் பிரம்மி, பழந்தமிழி, தமிழி, முருகு தமிழி………….: ஆரிய-திராவிட இனவாதங்கள் மற்றும் சமஸ்கிருத-தமிழ் காழ்ப்புகளை வைத்துக் கொண்டு, தமிழ் பிரம்ம்பி எழுத்துகளை, சிலர் திரவிடி, திராவிடி, தமிழ் பிரம்மி, பழந்தமிழி, தமிழி, முருகு தமிழி………என்றெல்லாம் சொல்லி, குறிப்பிட்டு குழப்புகின்றனர். எழுத்துரு பிறந்த சரித்திரம் அறிந்தவர்கள் அவ்வாறு செய்ய மாட்டார்கள். இனம், இனவெறி சித்தாந்தம் மற்றும் இனபகுப்பு வெறித்தனம் [the race, racism and racialism]  இவையெல்லாம் விஞ்ஞான ரீதியில் கட்டுக் கதை என்றாலும், அவற்றை வைத்து பேசி-எழுதி வருகின்றவர்களை சரித்திராசிரியர்கள் ஏற்றுக் கொள்வதில்லை. தமிழ்-தமிழ் என்று பேச் காலம் தள்ளிக் கொன்டிருப்பவர்களுக்கு அது சந்தோஷம் கொடுக்கும் விசயமாக இருக்கலாம். அரசியல் காரனங்களுக்காக, இனபம் தூட்டுவதாக இருக்கலாம். ஆனால், ஆராய்ச்சி நெறிமுறை என்று வரும்போது, எடுபடாமல் போகிறது.

© வேதபிரகாஷ்

12-10-2019

Keeladi - incomplete, report but out in haste

[1] தினமணி, கீழடி ஸ்பெஷல்: தமிழர் வாழ்வும் வரலாறும்!, By DIN | Published on : 05th October 2019 01:04 PM.

[2] https://www.dinamani.com/keezhadi-special/2019/oct/05/kezhadi-special-tamizhar-life-and-history-3248499.html

[3] தினமணி, கீழடி ஸ்பெஷல்: தமிழர் வாழ்வும் வரலாறும்!, By DIN | Published on : 05th October 2019 01:04 PM.

[4] https://www.dinamani.com/keezhadi-special/2019/oct/05/kezhadi-special-tamizhar-life-and-history-3248499.html

[5] தினமணி, கீழடி ஸ்பெஷல்: தமிழர் வாழ்வும் வரலாறும்!, By DIN | Published on : 05th October 2019 01:04 PM

[6] https://www.dinamani.com/keezhadi-special/2019/oct/05/kezhadi-special-tamizhar-life-and-history-3248499.html

[7] தினமணி, கீழடி ஸ்பெஷல்: தமிழர் வாழ்வும் வரலாறும்!, By DIN | Published on : 05th October 2019 01:04 PM

[8] https://www.dinamani.com/keezhadi-special/2019/oct/05/kezhadi-special-tamizhar-life-and-history-3248499.html

சுவதேசி இந்தியவியல் மாநாடு (3) – டிசம்பர் 22, 23 மற்றும் 24 தேதிகளில் நடந்த நிகழ்வுகளின் தொகுப்பு அறிக்கை – பூர்வ பக்ஷம், உத்தர பக்ஷம் – கலந்துரையாடல்கள் (3)

திசெம்பர் 27, 2017

சுவதேசி இந்தியவியல் மாநாடு (3) – டிசம்பர் 22, 23 மற்றும் 24 தேதிகளில் நடந்த நிகழ்வுகளின் தொகுப்பு அறிக்கைபூர்வ பக்ஷம், உத்தர பக்ஷம்கலந்துரையாடல்கள் (3)

Rajiv Malhothra, Sheldon Pollock

பூர்வ பக்ஷம், உத்தர பக்ஷம் என்றால் என்ன?: இம்மாநாட்டவர், இந்த முறைகளுக்கு முக்கியத்துவம் கொடுப்பதனால், இவையென்ன என்று முதலில் தெரிந்து கொள்ள வேண்டிய அவசியம் உள்ளது. தர்க்கம், வாத-விவாதங்களில், வேண்டிய முறைகளை “தெய்வத்தின் குரலில்”, ஶ்ரீ சந்திரசேகர ஸ்வாமிகள் அழகாக விவரித்துள்ளார்[1]:

  1. ஓர் ஊரில் ஒரு வழக்கு வந்தால் அலஹாபாத்தில் இந்த மாதிரி வந்த கேஸில் இந்த மாதிரித் தீர்ப்பு செய்திருக்கிறார்கள், பம்பாயில் இப்படித் தீர்ப்பு பண்ணினார்கள் என்று தெரிந்துகொண்டு அவைகளை அநுசரித்துத் தீர்மானம் செய்கிறார்கள் [precedance of law].
  2. அதுபோல ஓர் இடத்தில் அர்த்த நிர்ணயம் செய்ததை வேறு சில இடங்களில் எடுத்து அமைத்துக் கொள்ளலாம் [established law].
  3. இப்படி ஆயிரம் விதமான விஷயங்களை எடுத்துக் கொண்டு எவ்வளவு யுக்தி உண்டோ அவ்வளவினாலும் ஆக்ஷேபணை செய்து அவ்வளவையும் பூர்வபக்ஷம் செய்து நிர்ணயம் செய்வது மீமாம்ஸை [collective defence in argument].
  4. முதலில் ஒரு வேதவாக்கியத்தை எடுத்துக் கொள்வது (விஷயயாக்யா) [taking one hypothesis, theory or law];
  5. இரண்டாவதாக அதன் அர்த்தம் இதுவா என்ற கேள்வி (ஸம்சயம்) [questioning its validity];
  6. மூன்றாவதாக எதிர்த்தரப்பிலே அர்த்தம் பண்ணுவது (பூர்வ பக்ஷம்) [getting view from others];
  7. நாலாவதாக, அந்தத் தரப்பை ஆக்ஷேபிப்பது (உத்தரபக்ஷம்) [refuting such views obtained from the opponents];
  8. ஐந்தாவதாக, கடைசியில் இதுதான் தாத்பரியம் என்று முடிவு பண்ணுவது (நிர்ணயம்) [finally, asserting that this is the valid argument].
  9. ஒவ்வொரு விஷய நிர்ணயம் ஒவ்வொர் அதிகரணமாக இருக்கிறது [However, each fact has its own merit, as specific case laws are applicable only to the specificapplicants or respondents in the cases involved].
  10. முடிவாக எல்லோருமே ஏற்றுக்கொண்டால் தான், அது உண்மையாக கருதப்படுகிறது.

Purvapaksha-uttarapaksha

இவற்றில் பூர்வ பக்ஷம், உத்தர பக்ஷம் எடுத்துக் கொண்டு, ராஜிவ் மல்ஹோத்ரா போன்றோர்[2], “நடைமுறையில் நன்றாக பார்த்தது, வாத-விவாதம் புரிந்து அறிந்தது மற்றும் ஒத்த வல்லுனர்களுடன் உரையாடி முடிவுக்கு வந்தது போன்றவற்றின் தொகுப்புதான், இந்திய தர்க்கமுறைகளான, பூர்வ பக்ஷம், உத்தர பக்ஷம் ஆகும். இவை விஞ்ஞான முறைகளுடன் ஒத்துள்ளன. இவை விஞ்ஞான முறைகளுடன் எந்த விதமான இருக்கத்தையும், மோதலையும் உருவாக்குவது அல்ல, ஏனெனில், மறுபடியும் நிகழ்த்தி காட்ட முடியாத மற்றும் அதனால் அவற்றை சரிபார்க்க முடியாத என்ற ரீதியில் 100%” ஆதாரங்களுடன் சரித்திரம் போன்ற வாதங்களுக்குட்படுத்த முடியாது.”

history-withhout-objectivity1

இக்கால சரித்திராசியர்கள் கூறிக்கொள்வது: சரித்திரம் எனப்படுவது, கடந்த காலத்தைப் பற்றி எழுதப்பட்டுள்ளவை, எழுதப்படுபவை ஆகாது, ஆனால், உண்மையிலேயே என்ன நடந்தது என்பதாகும். ஆனால், 2017ல் ஒருவர் 1000, 2000 வருடங்களுக்கு முன்னர் நடந்தது பற்றி எழுதுகிறார் என்றால், அப்பொழுது, அவர் பார்த்து, படித்து, அறிந்து, புரிந்து கொண்டவற்றை வைத்து எழுதுவதாகும். அம்முயற்சியில், அவர் இருக்கின்ற எல்லா ஆவணங்களையும் –

  1. பார்த்திருக்கலாம், பார்க்காமல் இருந்திருக்கலாம்;
  2. படித்திருக்கலாம், படிக்காமல் இருந்திருக்கலாம்;
  3. எழுதபட்ட மொழி அறிந்திருக்கலாம், அறியாமல் இருந்திருக்கலாம்;
  4. அறிந்தும், புரிந்திருக்கலாம், புரியாமல் இருந்திருக்கலாம்;
  5. புரிந்தும் தனக்கு சாதகமானவற்றை தேர்ந்தெடுத்திருக்கலாம், தேர்ந்த்நெடுக்காமல் இருந்திருக்கலாம்;
  6. அதாவது, பாதகனானவற்றை விடுத்திருக்கலாம், விடாமலிருந்திருக்கலாம்.
  7. தனக்கு தெரியாதவற்றைப் பெற்று எழுதமுடியாது.
  8. ஆக பாரபட்சத் தன்மை, சார்புடமை, மறைப்புத் தன்மை முதலியவை இருக்கத்தான் செய்யும். அதனால், பத்து சரித்திராசிரியர்கள், ஒரே நிகழ்வைப் பற்றி பத்துவித சரித்திரங்கள் எழுதினால், பத்தும் ஏற்றுக் கொள்ளப்படும்.
  9. பெருபான்மையினர் ஏற்றுக்கொண்டது, “சரித்திரம்” ஆகிறது.
  10. அது 100% உண்மையான சரித்திரம் அல்ல, ஏனெனில், சரித்திராசிரியர்களிடம், ஒரு உறுதியான பாரபட்சத் தன்மையில்லாத நிலையை எதிர்பார்க்க முடியாது [Historians need not have objectivity]

Padma Ravichandran, Oli Kannam-Panel discussion-Harvard fund

1.50 முதல் 3.40 வரைஹார்வார்ட் பல்கலைக்கழகத்தில் தமிழ்நாற்காலி / இருக்கை: மதிய உணவிற்குப் பிறகு, “ஹார்வார்ட் பல்கலைக்கழகத்தில் தமிழ்நாற்காலி / இருக்கை” பற்றி கலந்துரையாடல் நடந்தது. அதில் பத்மினி ரவிசந்திரன் மற்றும் ஒலி? கண்ணன் கலந்து கொண்டனர். ராஜிவ் மல்ஹோத்ரா நடுவராக இருந்தார். வைதேகி ஹெர்பர்ட் மற்றும் விஜய் ஜானகிராமனும் சந்தித்த போது ஹாவார்டில் தமிழ் இருக்கை ஒன்றை அமைக்க வேண்டும் என்று தீர்மானித்தனர். ஜானகிராமனும், அவரது நண்பரான திருஞானசம்பந்தமும் சந்திப்பில் கலந்துகொண்டனர். அவ்வாறே ஹார்வார்டு பல்கலைக் கழகத்தில் தமிழ் இருக்கை அங்கு, தமிழைக் கற்கவும், ஆய்வுகளை மேற்கொள்வதற்கும் வசதி செய்யுமுகமாக நிறுவ முடிவெடுக்கப்பட்டது[3]. தனியார் அறக்கொடைகளை அடிப்படையாகக் கொண்டு நிறுவப்படுகின்ற பிற கல்விசார் இருக்கைகளைப் போலவே தமிழுக்கான இந்த இருக்கையும் தமிழ் சமூகத்தினால் வழங்கப்பட்ட 600,000 $, நன்கொடைகள் மூலம் அமைக்கப்பட்டது[4]. இப்பொழுது, உரையாடலில், அம்முயற்சி எதிர்க்கப்பட்டது, ஏனெனில், அங்கிருந்து உருவாகும் ஆராய்ச்சிகள் இந்தியாவிற்கு எதிராக இருக்கும் மேலும், அங்கு அமைக்கப்படும் பாடதிட்டங்களிலும், தமிழகத்தவரின் கட்டுப்பாடு இருக்காது. ஆகையால், இந்தியர்களின் தணிக்கைக்கு உட்படும் வகையில் இருக்க வேண்டும் என்று வாதிடப்பட்டது. பத்மினி ரவிசந்திரன் இருக்கையை எதிர்த்துப் பேசினாலும், உணர்ச்சிப் பூர்வமாக இருந்தது.

Harvard - SAngam Professorship=2011

இருக்கை ஏற்படுத்தப்பட்டப் பிறகு நடந்த விவாதம்: கண்ணன் தனது நிலையை விட்டுக் கொடுக்காமல் தான் பேசினார். எவ்வாறு இந்தி திணிக்கப் படுகிறது, என்ன உண்ணலாம்-உண்ணக் கூடாது போன்றவற்றை வைத்து, தமிழுக்கு உலகளவில் மதிப்புப் பெற, இம்முயற்சி அவசியம் என்று எடுத்துக் காட்டினார். . ராஜிவ் மல்ஹோத்ரா எப்படி சீனா, கொரியா போன்ற நாடுகள் நிதியுதவி கொடுத்தாலும், பாடதிட்டங்களில், தமது கட்டுப்பாட்டை வைத்துள்ளது என்பதன சுட்டிக் காட்டினார். எப்படி பாகிஸ்தான் முன்னர் நிதி கொடுத்து, பிறகு விலகிக் கொண்டது என்பதையும் எடுத்துக் காட்டினார்.

Harvard - Sngam Professorship-Patil letter-2016எப்படியாகிலும், ஹார்வார்ட் பல்கலைக்கழகத்தில் தமிழ்நாற்காலி / இருக்கை ஏற்படுத்தியாகி விட்டது. 2011லேயே தீர்மானமாகிவிட்டது[5]. அவர்களும் இணைதளத்தில் ஆவணங்களை வெளிப்படையாக வைத்துள்ளனர்[6]. குறைந்த பட்சம் அமெரிக்காவில் இருப்பவர்களுக்கு இது 2011லேயே தெரிந்திருக்க வேண்டும். இப்பொழுது 2017ல் அதனை எதிர்ப்பது முதலிய விசித்திரமாக இருக்கிறது. ஆகையால், உரையாடலும் முழுமைபெறாமல், முடிவுற்றது. சமஸ்கிருத இருக்கையைப் பொறுத்த வரையில், மைக்கேல் விட்செல் மூலம், ஹார்வார்டில் என்ன நடக்கிறது என்பதனை அறிந்து கொண்டோம், இனி, தமிழ் இருக்கை மூலம், நாம் என்னப் பெறப் போகிறோம் என்பதனை கவனித்துப் பார்க்கவேண்டும். மைக்கேல் விட்செல் போல, எனக்குத்தான், தமிழ்பற்றி எல்லாமே தெரியும், என்னிடம் தான், எல்லோரும் தமிழ் பற்றி தெரிந்து கொள்ள வேண்டும் போன்றவர் உருவாகாமல் இருந்தால் சரி!

© வேதபிரகாஷ்

25-12-2017.

[1] Read more: http://amrithavarshini.proboards.com/thread/1147/#ixzz52Q2VqM97

[2] The tradition of purva paksha and uttara paksha is how major Indian systems were established, i.e., through a combination of empirical observation, argumentation, and peer review which strongly resembles the scientific method. This process has never been in tension with the scientific method because it is not bound to absolutist claims of history that are non-reproducible and hence non-verifiable.

Malhotra, Rajiv. “Author’s Response: Cognitive Science, History-Centrism and the Future of Hindu Studies.” Journal of Hindu-Christian Studies 26.1 (2013): 6.

https://digitalcommons.butler.edu/cgi/viewcontent.cgi?referer=https://scholar.google.com/&httpsredir=1&article=1545&context=jhcs

[3] http://harvardtamilchair.org/

 

[4] Tamil Chair Inc. is a 501(c)(3) non-profit organization, Tax-ID 47-5021758, registered in the state of Maryland (USA) that is currently working on fund raising for Tamil chair – http://harvardtamilchair.org/about-us

[5] http://harvardtamilchair.org/download/IntroductionToTamilChair.pdf

[6] http://harvardtamilchair.org/download/sangamprofessorship.pdf

சுவதேசி இந்தியவியல் மாநாடு (3) – டிசம்பர் 22, 23 மற்றும் 24 தேதிகளில் நடந்த நிகழ்வுகளின் தொகுப்பு அறிக்கை – வல்லுனர்களின் சொற்பொழிவு (2)

திசெம்பர் 26, 2017

சுவதேசி இந்தியவியல் மாநாடு (3) – டிசம்பர் 22, 23 மற்றும் 24 தேதிகளில் நடந்த நிகழ்வுகளின் தொகுப்பு அறிக்கை – வல்லுனர்களின் சொற்பொழிவு (2)

11.00 முதல் 12.00 வரை: சுவதேசி இந்தியவியல் மாநாடு (3) [Swadhesi Indology Conference-3], ஐ.ஐ.டி வளாகத்தில் டிசம்பர் 22, 23 மற்றும் 24 தேதிகளில் நடந்த விவரங்கள் தொடர்கின்றன.  வி.எஸ். ராமச்சந்திரன்[1], நரம்பியல் விஞ்ஞானி, “மூளை, மூளை 1.5 கிலோ எடை கொண்டது; அதில் கோடிக்கணக்கான நியூரான்கள் வேலை செய்து கொண்டிருக்கின்றன…நரம்புகள் அவை வேலை செய்யும் முறை…ஒருவன் மற்றவர்களை அடையாளம் கண்டுகொள்ளாத நிலை மற்றும் தன்னையே / மனைவியை அடையாளம் கண்டுகொள்ளாத நிலை……..கண்ணாடியில் பார்த்தால் கூட தன்னையே அடையாளம் கண்டுகொள்ளாத நிலை…என்றெல்லாம் கூட ஏற்படும்…., தாயே எதிரில் இருந்தாலும், அவர் தாய் போலிருக்கிறார் ஆனால் வேறு யாரோ என்று சொல்லக்கூடிய நிலை…” முதலியவற்றைப் பற்றி தமாஷாக பேசினார். சிங்மென்ட் பிராய்டின் [Sigmund Freud[2]] சித்தாந்தம் பொய் என்பதனை, தனது வாதங்கள் மூலம் தெரியப்படுத்தினார்[3]. ஓடிபஸ் குழப்பம்-மனநிலை என்பது தனது தாயை பாலியில் ரீதியில் நினைப்பது [Odephus complex] ஆனால், அவர் மாநாட்டின் கருவைத் தொடாமல் பேசியது வியப்பாக இருந்தது.  மனம் உடலில் எங்கு இருக்கிறது, ஆன்மா-உயிர்-ஆவி-மூச்சு, இறப்பிற்குப் பின்பு மனம் என்னாகும்…. போன்ற கேள்விகளுக்கு நேரிடையாக பதில் சொல்லவில்லை. ஆனால், இவர் அமெரிக்காவில் மிகச்சிறந்த-அருமையான நரம்பியல் வல்லுனர், ஒருவேளை இவரை சரியாக உபயோகப் படுத்திக் கொள்ளவில்லை என்றே தோன்றுகிறது. “நம்முடைய நாகரிகத்தை மாற்றிய நியூரான்கள்” என்ற சொற்பொழிவை இங்கு பார்க்கலாம்[4].

ஆன்டோஜெனிசஸ் [ontogenesis[5]], எபிஜெனிசஸ் [epigenesis[6]] பைலோஜெனிசஸ் [pylogenesis[7]] முதலிய ஆராய்ச்சிகள்: இப்பொழுது, அமெரிக்க-ஐரோப்பிய நாடுகளில், ஆன்டோஜெனிசஸ், எபிஜெனிசஸ் மற்றும் பைலோஜெனிசஸ் போன்ற படிப்புமுறைகளில், மனிதமூளை தோற்றம், வளர்ச்சி, மொழி பிறந்தது-வளர்ந்தது, அறிவைத் தக்க வைத்துக் கொள்ளும் முறை, சந்ததியர் வழியாக அந்த அறிவு தொடரும் நிலை என்று பல விசயங்கள் ஆராயப் பட்டு. விளக்கங்கள் கொடிக்கப்படுகின்றன. ஸ்டீப் ஃபார்மர் [Steve Farmer], மைக்கேல் விட்செல் [maikkeel Witzel] போன்றோர் இம்முறை வாதங்கள் வைத்துக் கொண்டு, சமஸ்கிருதம், இந்துமதம் முதலியவற்றை தமது சித்தாந்தத்துடன் எதிர்த்து வருகின்றனர் என்பது இவர்களுக்கு நிச்சயம் தெரிந்திருக்கும்.  மைக்கேல் விட்செல் சென்னைக்கு வந்து, சமஸ்கிருதம், இலக்கியம் முதலியவற்றைப் பற்றி பேசியது முதலியவற்றைப் பற்றி எந்து பிளாக்குகளில் விளக்கமாக பார்க்கலாம். ஆகவே, ராமசந்திரன் அவ்வாறான படிப்பு-முறைகள், ஆராய்ச்சிகள் முதலியவற்றை சேர்த்து, விளக்கம் கொடுத்திருந்தால் உபயோகமாக இருந்திருக்கும்.

12.00 முதல் 12.25 வரை: கே.எஸ்.கண்ணன், “இந்தியா ஒரு ஏழைகளைக் கொண்ட பணக்கார நாடு…. கலாச்சாரம், பண்பாடு, பாரம்பரியம், நாகரிகம் எல்லாம் இருந்தாலும் இந்தியர்கள் அவற்றை பின்பற்றாமல் இருக்கின்றனர்…..மேனாட்டவர்கள் இந்திய சரித்திரத்தைத் திரித்து எழுதுகின்றனர்…..இன்றும் செல்டன் பொல்லாக் [Sheldon Pollock[8]] போன்றோர் அவ்வாறு திரிபு விளக்கம் கொடுத்து எழுதி வருகின்றனர்….அவற்றை எதிர்த்து-மறுக்க வேண்டும். நாங்கள் சென்ற மாநாட்டின் ஆய்வுக்கட்டுரைகளை தொகுத்து புத்தகமாக வெளியிட்டுள்ளோம்[9]. அதனைப்படித்து, அந்த முறையில் ஆராய்ச்சியாளர்கள் அணுக வேண்டும்…”, என்றெல்லாம் பேசினார். செல்டன் பொல்லாக்-கின் “சமஸ்கிருதத்தின் இறப்பு” என்ற கட்டுரையை இங்கே படிக்கலாம்[10].

12.05 முதல் 12.25 வரை: நீதிபதி என்.குமார் பேசுகையில், “செல்டன் பொல்லாக்கின் வாதங்கள் ஆராய்ச்சியாளர்களின் இடையே மதிப்பைப்பெற்றுள்ளது. ஆனால், அவை தீய-எண்ணத்துடன் எழுதப்பட்டவையாக இருப்பதால், அவற்றை முறையான மறுத்தெழுத வேண்டிய கட்டாயம் உள்ளது. ஆராய்ச்சியாளர்கள் அம்முறையில் மறுக்க வேண்டும்,” என்று எடுத்துக் காட்டினார்.

12.25 முதல் 12.40 வரை: சுவாமி விக்யானந்தா பேசுகையில், “ஹஜாரி பிரசாத் திரிவேதி [Hazari Prasad Dwivedi (August 19, 1907 – May 19, 1979)]  என்ற எழுத்தாளர்-சரித்திராசிரியரைக் குறிப்பிட்டு, அவர் எப்படி பலமொழிகளைக் கற்று, அவற்றின் மூலம் இந்திய பழங்காலம் மற்றும் நவீனகாலம் முதலியவற்றை இணைக்க முயன்றாரோ அதுபோல, சமஸ்கிருதம் மற்றும் தமிழ் கற்றுத் தேர்ந்து ஆராய்ச்சி செய்யவேண்டும்……..மேனாட்டவர் சமஸ்கிருதம் தெரியாமலேயே சமஸ்கிருதத்தைப் பற்றி ஆராய்ச்சி கட்டுரைகள் எழுதுகிறார்கள். ஒருமுறை பாரிசில் மாநாடு நடந்து கொண்டிருந்த போது, சமஸ்கிருதத்தைப் பற்றி ஆராய்ச்சி கட்டுரை படித்துக் கொண்டிருந்தார். படித்து முடித்த பிறகு, நீங்கள் அந்த குறிப்பிட்ட சுலோகங்களைப் படித்திருக்கிறீர்களா என்று கேட்டதற்கு இல்லை என்றார்; வேதங்களை ஒருதடவையாது படித்திருக்கிறீர்களா என்று கேட்டதற்கு இல்லை என்றார்; சரி சமஸ்கிருதம் உங்களுக்கு தெரிடுமா படித்திருக்கிறீர்களா என்று கேட்டதற்கு தெரியாது என்றார்;  …இவ்வாறுதான் மேனாட்டு ஆராய்ச்சி உள்ளது…கடவுளுக்கு எந்த மொழியும் தெரியும்-தெரியாது என்ற நிலையில், இம்மொழியில் அல்லது அம்மொழியில் அர்ச்சனை-ஆராதனை செய்ய வேண்டும் என்பதும் தேவையில்லாத சர்ச்சை……..இந்திய வம்சாவளியினர் இப்பொழுது பலநாடுகளில் குடியேறியுள்ளனர். 1980களுக்குப் பிறகு பிறந்தவர்களுக்கு அவர்களது தாய்மொழி தெரியாமல் இருக்கும் நிலை ஏற்பட்டுள்லது. அந்நிலையில், அவர்களுக்கு எந்த மொழியில் அர்ச்சனை-ஆராதனை செய்தாலும் புரிய போவதில்லை…”  இவர் தனக்கு தமிழ் தெரியும் என்று சொல்லிக் கொண்டாலும், ஆங்கிலத்திலேயே பேசினார்.

12.40 முதல் 1.50 வரை: ராஜிவ் மல்ஹோத்ரா பேசுகையில், “பூர்வபக்ஷா[11] மீது ஆதாரமாக, என்னுடைய புத்தகங்கள் எழுதப்பட்டுள்ளன. அம்முறையை பயன்படுத்தி, வாதங்களில் எதிரிகளைத் தாக்க முயற்சி செய்யவேண்டும். அதிலும் “சிறந்தவர்களில் சிறந்தவர்கள்” யார் என்றறியப்பட்டு வாதங்களில் எதிர்க்கப்படவேண்டும். எங்கெல்லாம் அத்தகைய “ஞானம்” இந்துக்களுக்கு எதிராகப் பயன்படுத்தப்  படுகிறதோ, அங்கெல்லாம் இம்முறை பயன்படுத்தப்படவேண்டும்… இன்று வெளியிடப் பட்ட புத்தகம், அனைவரைக்கும் இலவசமாகக் கொடுக்கப் படும்…இந்தியாவின் விஞ்ஞானம் மற்றும் தொழிற்நுட்பம் பற்றி, 14 புத்தகங்கள் வெளியிடப்பட்டுள்ளன. “இந்தியாவின் மனம்” என்ற மாநாடு, தில்லியில் நடத்த ஏற்பாடுகள் நடந்து கொண்டிருக்கின்றன…இவ்விசயங்களில் நாம் இன்னும் முன்னேறி செல்லவேண்டும்.” பூர்வபக்ஷா என்பது, தர்க்கவாதத்தில், தம்முடன் வாதிடும் நபர் அல்லது எதிர்-சித்தாந்தியின் கருத்து-மனப்பாங்கு-சித்தனை முதலியவற்றை நன்றாக அறிந்து-புரிந்து கொண்ட பிறகு வாதிடும் முறையாகும்.

முதல்  1.50 வரை 2.15 வரை: “நன்றி நவிலல்” பிறகு பார்வையாள, ஆராய்ச்சியாளர், மற்றவர்கள் மதிய உணவிற்கு சென்றனர்.

 

© வேதபிரகாஷ்

25-12-2017.

[1] Vilayanur Subramanian Ramachandran (born August 10, 1951) is a neuroscientist known primarily for his work in the fields of behavioral neurology and visual psychophysics. He is currently a Professor in the Department of Psychology and the Graduate Program in Neurosciences at the University of California, San Diego. http://cbc.ucsd.edu/ramabio.html; http://cbc.ucsd.edu/index.html;

[2] Sigismund Schlomo Freud norn on 6 May 1856 – 23 September 1939) was an Austrian neurologist and the founder of psychoanalysis, a clinical method for treating psychopathology through dialogue between a patient and a psychoanalyst.

[3] His talk on “Three clues to understand your brain” can be seen/listened here,  https://www.ted.com/talks/vilayanur_ramachandran_on_your_mind/up-next and I found that what he talked here in Chennai has been very similar.

[4] https://www.ted.com/talks/vs_ramachandran_the_neurons_that_shaped_civilization/up-next

[5] Ontogenesis: In biological connotation onto + genesis, it is nothing but nature + genesis, i,e, naturally producing or produced, thus, explained as development of an individual organism or anatomical or behavioural feature from the earlier stage to maturity.

[6] Epigeny: epi + geny = upon / above forming / producing / originating, i.e, something is created / produced / originated upon/ above another.

Epigenesis: In biology, it is progressive development of an embryo from an undifferentiated egg-cell.

Thus, it is progressive development of a language or group of languages spoken by a group of people of groups of people.

However, epigenetic has different connotations as follows:

  1. Biology: resulting from external factor rather than genetic influences.
  2. Biology: of or relating to epigenesis.
  3. Geology: formed later than the surrounding or underlying rocks.

[7] PhylogenesisPhylum + genesis = class + origin and thus, again, in biology, phylogenesis is the evolutionary development and classification of species or group of organism [The Greek phule means race or tribe].

[8] Pollock, Sheldon. “The death of Sanskrit.” Comparative Studies in Society and History, 43.2 (2001): 392-426.

[9] K. S. Kannan (Ed.), Western Indology & Its Quest for Power, Infinity Foundation, Chennai, 2017

[10] http://rramakrishnan.com/H/000/Tamil/Hinduism/Mahabharatam/Death of Sanskrit – Pollock, S.pdf

[11] Purva paksha, sometimes also transliterated as pūrvapakṣa or poorva paksha, is a tradition in dharma discourse. It involves building a deep familiarity with the opponent’s point of view before criticizing it. The purva paksha approach was used by Adi Shankaracharya in his work to re-establish Sanatana Dharma in India.